SPECIAL ANNOUNCEMENT: I’ve just created a Youtube channel for all the Mitsudomoe Audio Song translations! You can find it here. The URL’s complete gibberish at the moment, but if I get enough Subscribers, I’ll be able to change it to something easier to remember! I look forward to all your support! 😉
…And now for something completely different — a character song translation!
EDIT: This has now been updated to Version 3 which features the Subbing Standard Impress BT font and some translation patches. Enjoy! 🙂
I’ve always wondered what they were singing in these awesome songs, and thanks to the generous people who posted the Japanese lyrics on the internet, we no longer have to!
I was just messing around Windows Movie Maker this morning to see if it’d be possible to make a simple hardsub translation — and here is the result.
Oh, and I actually plan on doing 30 more songs before I continue translating more chapters — please let me know what you think, and any comments/suggestions for improvement will be greatly appreciated! Happy listening! 🙂
I’m still missing the following Audio CDs, so if you know where I can get them, please send me a link and I’ll translate anything I can!
- Mitsudomoe Bonus CD 1 (info)
- Mitsudomoe Bonus CD 3 (info)
- Mitsudomoe Bonus CD 4 (info)
- Mitsudomoe Bonus CD 6 (info)
- Mitsudomoe Bonus CD 7 (info)
- Mitsudomoe Zouryouchuu Bonus CD 3 (info)
Mitsuba Character Song #1 V3 has been released! Get it below!:
Use your WordPress/Gravatar to help other people find this awesome series by hitting that Like button! 😉
Alright, time to work on the next one!
Floating Sunfish out!
Aww we appreciate you, you don’t have to sing about it.
Well I think I’ve read, listened to & watched every English translated bit of mitsudomoe.
Guess I’ll have to read it again.
LikeLiked by 1 person
What a nice surprise that you’re also covering Mitsudomoe song library!
Nice work you did with with one, and the pack is small enough to use them as audio-only tracks when you don’t have any screen around to read the lyrics. No real problems with the font that you choose, although i like more wider fonts for subtitles.
Many thanks for the translation.
LikeLiked by 1 person
Good! Mitsudomoe rulesss!!!
LikeLiked by 1 person
Good! Mitsudomoe rulesss!!!
LikeLiked by 1 person
Also gonna dump something else I’ve made. Hopefully I’ve made it the right size for the comments this time.
LikeLiked by 1 person
Made this, was experimenting with doing minimalist depictions of them.
LikeLiked by 1 person